| Paul followed me straight to Kira. | Пол проследил за мной и узнал о Кире. |
| Megatron followed it to Earth, where Captain Witwicky found him. | Мегатрон проследил за ней до Земли, где его и обнаружил капитан Витвики. |
| Losa must have followed him out. | Лоса, должно быть, проследил за ним. |
| I followed him inside, saw him taking off his costume. | Я проследил за ним и внутри, видел как он снимает свой костюм. |
| He got curious and followed her. | Ему стало любопытно и он проследил за ней. |
| I think one of his men followed me here. | Я думаю, что один из его людей проследил за мной. |
| I followed Hank, got those pictures you wanted. | Я проследил за Хэнком и сделал эти снимки-как вы и хотели. |
| I followed him once, after a drop. | Я проследил за ним однажды после тусовки. |
| Nolan, I followed her to the beach. | Нолан, я проследил за ней до пляжа. |
| Very angry and jealous, but I had followed them and found their secret spot. | Очень разозлился и заревновал, но я проследил за ними и нашел их тайное место. |
| She was acting suspicious, so, I followed her today. | Она вела себя подозрительно, так что сегодня я проследил за ней. |
| Last night, I followed you into the woods. | Прошлой ночью, я проследил за тобой до леса. |
| And he followed them to this building. | И он проследил за ним до этого здания. |
| This is where I followed them after the binding ceremony. | Я проследил за ними после церемонии, когда они связали Круг. |
| Maybe decided to defend their patron Saint of beauty, followed Julie out... | И решил защитить их святую заступницу красоты, проследил за Джули... |
| An informant has followed certain men into this house. | Агент проследил за людьми этого дома. |
| Must have followed us directly from the precinct. | Возможно проследил за нами от участка. |
| One of my boys followed you from my store to the police station. | Один из моих парней проследил за тобой от моего видеосалона до полицейского участка. |
| I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her. | Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней. |
| Andy followed you home after the Christmas party. | Энди проследил за тобой до дома после новогодней вечеринки. |
| So after rehearsal that night, I followed Eleanor to her performance. | Тем вечером я проследил за Элеонор до концерта. |
| I followed the SUV to the village. | Я проследил за внедорожником до Гринвич-Виллидж. |
| He had even followed the vehicle to the construction site. | Лючи проследил за маршрутом фургона вплоть до самой фирмы. |
| Ben followed her and saw them together. | Бен проследил за ней и увидел их вместе. |
| Bluewater Comics issued a biographical comic in 2011 which followed the lives and careers of the group. | «Bluewater Comics» в 2011 году выпустила биографический комикс, который проследил за жизнью и карьерой ребят. |